hijri-miladi.com
×
Date du jour Hijri/Miladi
Calendrier hijri 12 mois
Convertisseur hijri ↔ grégorien
Jours blancs (Ayyam al-Bid)
Phases de la lune
Âge en années lunaires
Glossaire du calendrier hégirien
Calculateur de Zakat al-Mal
Lire le Coran en ligne
Événements musulmans
Prochains événements
Auj.
Jours Blancs (Ayyam al-Bidh) 2026/1448
J‑59
Mawlid an-Nabawi 2026/1448
J‑192
Isra et Mi'raj 2027/1448
J‑225
Ramadan 2027/1448
J‑251
Laylat al-Qadr 2027/1448
/
Quran /
Sourate Yusuf (12)
Sourate Yusuf — يوسف
Joseph · 12e sourate · 111 versets
Le Quran se lit de droite à gauche (arabe)
← verset suivant · verset précédent →
1. Al-Fatiha — الفاتحة
2. Al-Baqara — البقرة
3. Al-Imran — آل عمران
4. An-Nisa — النساء
5. Al-Maida — المائدة
6. Al-Anam — الأنعام
7. Al-Araf — الأعراف
8. Al-Anfal — الأنفال
9. At-Tawbah — التوبة
10. Yunus — يونس
11. Hud — هود
12. Yusuf — يوسف
13. Ar-Rad — الرعد
14. Ibrahim — إبراهيم
15. Al-Hijr — الحجر
16. An-Nahl — النحل
17. Al-Isra — الإسراء
18. Al-Kahf — الكهف
19. Maryam — مريم
20. Ta-Ha — طه
21. Al-Anbiya — الأنبياء
22. Al-Hajj — الحج
23. Al-Muminun — المؤمنون
24. An-Nur — النور
25. Al-Furqan — الفرقان
26. Ash-Shuara — الشعراء
27. An-Naml — النمل
28. Al-Qasas — القصص
29. Al-Ankabut — العنكبوت
30. Ar-Rum — الروم
31. Luqman — لقمان
32. As-Sajdah — السجدة
33. Al-Ahzab — الأحزاب
34. Saba — سبأ
35. Fatir — فاطر
36. Ya-Sin — يس
37. As-Saffat — الصافات
38. Sad — ص
39. Az-Zumar — الزمر
40. Ghafir — غافر
41. Fussilat — فصلت
42. Ash-Shura — الشورى
43. Az-Zukhruf — الزخرف
44. Ad-Dukhan — الدخان
45. Al-Jathiyah — الجاثية
46. Al-Ahqaf — الأحقاف
47. Muhammad — محمد
48. Al-Fath — الفتح
49. Al-Hujurat — الحجرات
50. Qaf — ق
51. Adh-Dhariyat — الذاريات
52. At-Tur — الطور
53. An-Najm — النجم
54. Al-Qamar — القمر
55. Ar-Rahman — الرحمن
56. Al-Waqiah — الواقعة
57. Al-Hadid — الحديد
58. Al-Mujadila — المجادلة
59. Al-Hashr — الحشر
60. Al-Mumtahanah — الممتحنة
61. As-Saf — الصف
62. Al-Jumuah — الجمعة
63. Al-Munafiqun — المنافقون
64. At-Taghabun — التغابن
65. At-Talaq — الطلاق
66. At-Tahrim — التحريم
67. Al-Mulk — الملك
68. Al-Qalam — القلم
69. Al-Haqqah — الحاقة
70. Al-Maarij — المعارج
71. Nuh — نوح
72. Al-Jinn — الجن
73. Al-Muzzammil — المزمل
74. Al-Muddaththir — المدثر
75. Al-Qiyamah — القيامة
76. Al-Insan — الإنسان
77. Al-Mursalat — المرسلات
78. An-Naba — النبأ
79. An-Naziat — النازعات
80. Abasa — عبس
81. At-Takwir — التكوير
82. Al-Infitar — الانفطار
83. Al-Mutaffifin — المطففين
84. Al-Inshiqaq — الانشقاق
85. Al-Buruj — البروج
86. At-Tariq — الطارق
87. Al-Ala — الأعلى
88. Al-Ghashiyah — الغاشية
89. Al-Fajr — الفجر
90. Al-Balad — البلد
91. Ash-Shams — الشمس
92. Al-Layl — الليل
93. Ad-Duha — الضحى
94. Ash-Sharh — الشرح
95. At-Tin — التين
96. Al-Alaq — العلق
97. Al-Qadr — القدر
98. Al-Bayyinah — البينة
99. Az-Zalzalah — الزلزلة
100. Al-Adiyat — العاديات
101. Al-Qariah — القارعة
102. At-Takathur — التكاثر
103. Al-Asr — العصر
104. Al-Humazah — الهمزة
105. Al-Fil — الفيل
106. Quraysh — قريش
107. Al-Maun — الماعون
108. Al-Kawthar — الكوثر
109. Al-Kafirun — الكافرون
110. An-Nasr — النصر
111. Al-Masad — المسد
112. Al-Ikhlas — الإخلاص
113. Al-Falaq — الفلق
114. An-Nas — الناس
Verset 110 / 111
110
حَتَّىٰ إِذَا اسْتَيْأَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا جَاءَهُمْ نَصْرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَاءُ ۖ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُنَا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ ﴿110﴾
تفسير — التفسير العربي
ولا تستعجل -أيها الرسول- النصر على مكذبيك، فإن الرسل قبلك ما كان يأتيهم النصر عاجلا لحكمة نعلمها، حتى إذا يئس الرسل من قومهم، وأيقنوا أن قومهم قد كذبوهم ولا أمل في إيمانهم، جاءهم نصرنا عند شدة الكرب، فننجي من نشاء من الرسل وأتباعهم، ولا يُرَدُّ عذابنا عمَّن أجرم وتجرَّأ على الله. وفي هذا تسلية للنبي صلى الله عليه وسلم.
🇫🇷 Traduction française (Muhammad Hamidullah)
Quand les messagers faillirent perdre espoir (et que leurs adeptes) eurent pensé qu'ils étaient dupés voilà que vint à eux Notre secours. Et furent sauvés ceux que Nous voulûmes. Mais Notre rigueur ne saurait être détournée des gens criminels.
🇬🇧 English translation
[They continued] until, when the messengers despaired and were certain that they had been denied, there came to them Our victory, and whoever We willed was saved. And Our punishment cannot be repelled from the people who are criminals.
← Verset 111
Verset 109 →
Préférez la lecture en image Mushaf ?
Page 235 — Hafs & Warsh sur Assalate →