hijri-miladi.com
×
Date du jour Hijri/Miladi
Calendrier hijri 12 mois
Convertisseur hijri ↔ grégorien
Jours blancs (Ayyam al-Bid)
Phases de la lune
Âge en années lunaires
Glossaire du calendrier hégirien
Calculateur de Zakat al-Mal
Lire le Coran en ligne
Événements musulmans
Prochains événements
Auj.
Jours Blancs (Ayyam al-Bidh) 2026/1448
J‑59
Mawlid an-Nabawi 2026/1448
J‑192
Isra et Mi'raj 2027/1448
J‑225
Ramadan 2027/1448
J‑251
Laylat al-Qadr 2027/1448
/
Quran /
Sourate Az-Zumar (39)
Sourate Az-Zumar — الزمر
Les Groupes · 39e sourate · 75 versets
Le Quran se lit de droite à gauche (arabe)
← verset suivant · verset précédent →
1. Al-Fatiha — الفاتحة
2. Al-Baqara — البقرة
3. Al-Imran — آل عمران
4. An-Nisa — النساء
5. Al-Maida — المائدة
6. Al-Anam — الأنعام
7. Al-Araf — الأعراف
8. Al-Anfal — الأنفال
9. At-Tawbah — التوبة
10. Yunus — يونس
11. Hud — هود
12. Yusuf — يوسف
13. Ar-Rad — الرعد
14. Ibrahim — إبراهيم
15. Al-Hijr — الحجر
16. An-Nahl — النحل
17. Al-Isra — الإسراء
18. Al-Kahf — الكهف
19. Maryam — مريم
20. Ta-Ha — طه
21. Al-Anbiya — الأنبياء
22. Al-Hajj — الحج
23. Al-Muminun — المؤمنون
24. An-Nur — النور
25. Al-Furqan — الفرقان
26. Ash-Shuara — الشعراء
27. An-Naml — النمل
28. Al-Qasas — القصص
29. Al-Ankabut — العنكبوت
30. Ar-Rum — الروم
31. Luqman — لقمان
32. As-Sajdah — السجدة
33. Al-Ahzab — الأحزاب
34. Saba — سبأ
35. Fatir — فاطر
36. Ya-Sin — يس
37. As-Saffat — الصافات
38. Sad — ص
39. Az-Zumar — الزمر
40. Ghafir — غافر
41. Fussilat — فصلت
42. Ash-Shura — الشورى
43. Az-Zukhruf — الزخرف
44. Ad-Dukhan — الدخان
45. Al-Jathiyah — الجاثية
46. Al-Ahqaf — الأحقاف
47. Muhammad — محمد
48. Al-Fath — الفتح
49. Al-Hujurat — الحجرات
50. Qaf — ق
51. Adh-Dhariyat — الذاريات
52. At-Tur — الطور
53. An-Najm — النجم
54. Al-Qamar — القمر
55. Ar-Rahman — الرحمن
56. Al-Waqiah — الواقعة
57. Al-Hadid — الحديد
58. Al-Mujadila — المجادلة
59. Al-Hashr — الحشر
60. Al-Mumtahanah — الممتحنة
61. As-Saf — الصف
62. Al-Jumuah — الجمعة
63. Al-Munafiqun — المنافقون
64. At-Taghabun — التغابن
65. At-Talaq — الطلاق
66. At-Tahrim — التحريم
67. Al-Mulk — الملك
68. Al-Qalam — القلم
69. Al-Haqqah — الحاقة
70. Al-Maarij — المعارج
71. Nuh — نوح
72. Al-Jinn — الجن
73. Al-Muzzammil — المزمل
74. Al-Muddaththir — المدثر
75. Al-Qiyamah — القيامة
76. Al-Insan — الإنسان
77. Al-Mursalat — المرسلات
78. An-Naba — النبأ
79. An-Naziat — النازعات
80. Abasa — عبس
81. At-Takwir — التكوير
82. Al-Infitar — الانفطار
83. Al-Mutaffifin — المطففين
84. Al-Inshiqaq — الانشقاق
85. Al-Buruj — البروج
86. At-Tariq — الطارق
87. Al-Ala — الأعلى
88. Al-Ghashiyah — الغاشية
89. Al-Fajr — الفجر
90. Al-Balad — البلد
91. Ash-Shams — الشمس
92. Al-Layl — الليل
93. Ad-Duha — الضحى
94. Ash-Sharh — الشرح
95. At-Tin — التين
96. Al-Alaq — العلق
97. Al-Qadr — القدر
98. Al-Bayyinah — البينة
99. Az-Zalzalah — الزلزلة
100. Al-Adiyat — العاديات
101. Al-Qariah — القارعة
102. At-Takathur — التكاثر
103. Al-Asr — العصر
104. Al-Humazah — الهمزة
105. Al-Fil — الفيل
106. Quraysh — قريش
107. Al-Maun — الماعون
108. Al-Kawthar — الكوثر
109. Al-Kafirun — الكافرون
110. An-Nasr — النصر
111. Al-Masad — المسد
112. Al-Ikhlas — الإخلاص
113. Al-Falaq — الفلق
114. An-Nas — الناس
Verset 73 / 75
73
وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ ﴿73﴾
التفسير الميسر - مجمع الملك فهد
وسيق الذين اتقوا ربهم بتوحيده والعمل بطاعته إلى الجنة جماعات، حتى إذا جاؤوها وشُفع لهم بدخولها، فتحت أبوابها، فترحِّب بهم الملائكة الموكَّلون بالجنة، ويُحَيُّونهم بالبِشر والسرور؛ لطهارتهم من آثار المعاصي قائلين لهم: سلام عليكم من كل آفة، طابت أحوالكم، فادخلوا الجنة خالدين فيها.
Français - Muhammad Hamidullah
Et ceux qui avaient craint leur Seigneur seront conduits par groupes au Paradis. Puis, quand ils y parviendront et que ses portes s'ouvriront ses gardiens leur diront: «Salut à vous! vous avez été bons: entrez donc, pour y demeurer éternellement».
English - Sahih International
But those who feared their Lord will be driven to Paradise in groups until, when they reach it while its gates have been opened and its keepers say, "Peace be upon you; you have become pure; so enter it to abide eternally therein," [they will enter].
← Verset 74
Verset 72 →